This issue discusses when and how God is going to make such changes

04/30/2015

Last update on 04/29/2015. Based on KM 4/2015 p8. Arabic learned: Standard and Spoken.

 

ENGLISH TEXT: This issue discusses when and how God is going to make such changes.

 

STANDARD◄ هَذَا الْعَدَد يُنَاقِش مَتَى وَكَيْفَ سَيُحَقِّق الله هَذِه التَّغْيِيرَات. SPOKEN◄ هَالْعَدَد بِينَاقِشْ إِيمْتَا وْكِيفْ رَحْ يْحَقِّقْ الله هَالتَّغْيِيرَاتْ.

 

هذَا
This | Phonetics: haa-ṫḣā | Other details: masculine
الْعَدَد
issue | Phonetics: l-ʕā-dād | Other details: the (الْ), issue (عَدَد), masculine (عَدَد)
يُنَاقِش
discusses | Phonetics: yū-naa-qish | Other details: he (يُ), discusses (نَاقِش)
مَتَى
when | Phonetics: mā-tā
وَكَيْفَ
and how | Phonetics: wā-kāy-fā | Other details: and (وَ), how (كَيْفَ)
سَيُحَقِّق
is going to make | Phonetics: sā-yū-ḥāq-qiq | Literal meaning: is going to fulfill | Other details: is going to (سَ), he (يُ), fulfill (حَقِّق)
الله
God | Phonetics: 'āl-lawh | Other details: letter with dagger alif (ل)
هَذِه
such | Phonetics: haa-ṫḣih
التَّغْيِيرَات
changes | Phonetics: t-tāġ-yēē-rawt | Other details: the (ال), changes (تَّغْيِيرَات), usually silent (ال)
هَالْعَدَد
  Spoken
This issue~ | Phonetics: hāl-ʕā-dād | Other details: This (هَ), short form (هَ) for هيدا
بِينَاقِشْ
  Spoken
discusses~ | Phonetics: bēē-nay-'ish | Other details: he (بِي), discusses (نَاقِشْ)
إِيمْتَا
  Spoken
when~ | Phonetics: 'aym-tā
وكِيفْ
  Spoken
and how~ | Phonetics: wkēēf | Other details: and (و), how (كِيفْ)
رَحْ يْحَقِّقْ
  Spoken
is going to make~ | Phonetics: rāḥ y-ḥā'-'i' | Literal meaning: is going to fulfill~ | Other details: is going to (رَحْ), he (يْ), fulfill (حَقِّقْ)
الله
  Spoken
God~ | Phonetics: 'āl-lā
هَالتَّغْيِيرَاتْ
  Spoken
such changes~ | Phonetics: hāt-tāġ-yēē-rawt | Other details: such (هَ), short form (هَ) for هَيْدِي, the (ال), changes (تَّغْيِيرَاتْ)